Autobahn - Letras Traduzidas


Esquentando o clima para o especial deste sábado, que por sua vez já prepara os nossos corações para os shows de novembro, mais cinco letras traduzidas do New Order!

A primeira é a racha-assoalho Blue Monday, nada mais nada menos que o 12" mais vendido da história da música, figurando inclusive no Guiness Book. Essa música, aliás, principalmente esse rítmo de percursão eletrônica, simplesmente influenciou toda a Europa. Tudo de technopop que foi lançado depois, o Acid House, o Freestyle, entre outros estilos que beberam nesses ingleses herdeiros do Joy.

Depois temos World in Motion, tema da seleção inglesa em 1990, gravado pelo New Order, a pedido da rainha, junto com os jogadores, cujas vozes aparecem na versão 12”, que chegou ao primeiro lugar das paradas inglesas. Na terra da rainha e dos sintetizadores, como não poderia deixar de ser, o technopop é a trilha sonora até mesmo dos estádios de futebol.

Touched by tyhe Hand of God, música escrita para o filme Salvation, uma sátira aos programas de evangélicos da TV, é a terceira traduzida desta semana. Foi lançada em single em 1987 e depois entrou no 12” de 1988 de Blue Monday , na trilha sonora de Salvation, que também tinha Cabaret Voltaire e Arthur Baker. Em 1995 finalmente apareceu no álbum The Best of New Order.

Do Technique, uma das melhores capas de disco dos anos 80, e com certeza, um dos melhores álbuns também, temos Love Less e para fechar com chave de ouro a belíssima Regret, single de maior sucesso nos EUA, embora não tenha nem aparecido nas paradas inglesas. Por aqui também fez muito sucesso e é uma das músicas que sempre rolam na Festa 70, 80 e 90 do Autobahn, que acontece toda primeira sexta-feira do mês (Isso mesmo! É nesta sexta-feira... Imperdível!)

Curtam muito essas songs maravilhosas no New Order, apareçam no sábado para combinarmos o encontro para os shows e comprem rápido os ingressos, pois já estão acabando. Mais detalhes sobre os shows você encontra na seção News do site dos anos 80.
 

Blue Monday Segunda-feira triste

How does it feel
to treat me like you do?
When you've laid your hands upon me
And told me who you are
I thought I was mistaken
I thought I heard your words
Tell me, how do I feel
Tell me now, How do I feel

Those who came before me
Lived through their vocations
From the past until completion
They'll turn away no more
And I still find it so hard
To say what I need to say
But I'm quite sure that you'll tell me
Just how I should feel today

I see a ship in the harbor
I can and shall obey
But if it wasn't for your misfortune
I'd be a heavenly person today
And I thought I was mistaken
And I thought I heard you speak
Tell me how do I feel
Tell me now, how should I feel

Now I stand here waiting...
I thought I told you to leave me
While I walked down to the beach
Tell me how does it feel
When your heart grows cold

Como é a sensação
de me tratar como você me trata?
quando você colocou sua mãos sobre mim
e me contou quem você é
pensei que eu estava enganado
pensei ter ouvido tuas palavras
diga-me como eu me sinto
diga-me agora como eu me sinto

Aqueles que vieram antes de mim
viveram ao longo de suas vocações
do passado até sua compleição
eles não mais virarão as costas
E eu ainda acho tão difícil
Dizer o que preciso dizer
Mas tenho toda certeza que você me dirá
exatamente como eu deveria me sentir hoje

Veja um navio no porto
Posso obedecer e obedecerei
Mas se não fosse por sua infelicidade
Eu estaria me sentindo divinamente hoje
E eu pensei que estava enganado
E pensei ter ouvido você falar
Diga-me como eu me sinto
Diga-me agora, como devo me senitr

Agora estou aqui em pé, esperando...
Pensei que tinha dito a você para me deixar
Enquanto desço andando até a praia
Diga-me como é a sensação
Quando o seu coração esfria...

World in Motion O Mundo em Movimento

Express yourself
Create the space
You know you can win
Don’t give up the chase

Beat the man
Take him on
You never give up
It’s one on one

Express yourself
It’s one on one
Express yourself
It’s one on one
Express yourself
You can’t be wrong
When something’s good
It’s never gone

Love’s got the world in motion
And I know what we can do
Love’s got the world in motion
And I can’t believe it’s true

Now is the time
Let everyone see
You never give up
That’s how it should be
Don’t get caught
Make your own play
Express yourself
Don’t give it away

Express yourself
It’s one on one
Express yourself
It’s one on one
Express yourself
You can’t be wrong
When something’s good
It’s never wrong

Love’s got the world in motion
And I know what we can do
Love’s got the world in motion
And I can’t believe it’s true

Love’s got the world in motion
And I know what we can do
Love’s got the world in motion
And I can’t believe it’s true

You’ve got to hold and give
But do it at the right time
You can be slow or fast
But you must get to the line
They’ll always hit you and hurt you
Defend and attack
There’s only one way to beat them
Get round the back
Catch me if you can
Cos I’m the England man
And what you’re looking at
Is the master plan
We ain’t no hooligans
This ain’t a football song
Three lions on my chest
I know we can’t go wrong

Were playing for England {in-ger-land}
Were playing the song
Were singing for England {in-ger-land}
Arrivederci it’s one oe one

Were playing for England {in-ger-land}
Were playing the song
Were singing for England {in-ger-land}
Arrivederci it’s one on one

Were playing for England {in-ger-land}
Were playing the song
Were singing for England {in-ger-land}
Arrivederci it’s one on one

Were playing for England {in-ger-land}
Were playing the song
Were singing for England {in-ger-land}
Arrivederci it’s one on one

Se expresse
Crie o espaço
Você sabe que pode vencer
Não desista da marcação

Detone o adversário
Faça com que ele sinta a pressão
Não desista nunca
É marcação homem a homem

Se expresse
É marcação homem a homem
Se expresse
É marcação homem a homem
Se expresse
Você não vai errar
Quando alguma coisa é boa
Nunca se acaba

O amor colocou o mundo em movimento
E eu sei o que nós podemos fazer
O amor colocou o mundo em movimento
E eu nem consigo acreditar que isso é verdade

Agora é a hora
De mostrar para todo mundo
Que você nunca desiste
É assim que deve ser
Não se deixe abater
Faça seu próprio jogo
Se expresse
E não desista do jogo

Se expresse
É marcação homem a homem
Se expresse
É marcação homem a homem
Se expresse
Você não vai errar
Quando alguma coisa é boa
Nunca é errada

O amor colocou o mundo em movimento
E eu sei o que nós podemos fazer
O amor colocou o mundo em movimento
E eu nem consigo acreditar que isso é verdade

O amor colocou o mundo em movimento
E eu sei o que nós podemos fazer
O amor colocou o mundo em movimento
E eu nem consigo acreditar que isso é verdade

Você tem de pegar e lançar
Mas faça isso na hora certa
Você não pode ser lento ou rápido
Mas precisa estar em linha
Eles vão sempre tentar bater ou te machucar
Defenda e ataque
Só há uma maneira de vencê-los
Chegar por trás da defesa
“Me alcance se puder”
Pois sou um homem inglês
E o que vocês estão assistindo
É o plano principal
Nós não somos hooligans
Essa não é uma música de futebol
Três leões no meu peito
Eu sei que não vamos errar

Nós estamos jogando pela Inglaterra
Estamos cantando essa música
Estamos cantando pela Inglaterra
Adeus, é a nossa marcação homem a homem

Nós estamos jogando pela Inglaterra
Estamos cantando essa música
Estamos cantando pela Inglaterra
Adeus, é a nossa marcação homem a homem

Nós estamos jogando pela Inglaterra
Estamos cantando essa música
Estamos cantando pela Inglaterra
Adeus, é a nossa marcação homem a homem

Nós estamos jogando pela Inglaterra
Estamos cantando essa música
Estamos cantando pela Inglaterra
Adeus, é a nossa marcação homem a homem

Touched by the Hand of God Tocado pela mão de Deus

I was standing by the ocean when I saw your face
I couldn't look at you
I guess you knew it but I never realized
That we were through

And now I'm down here all alone
With every feeling that I own
You can't take that away

And with every breath we take
And the illusions we create
Will come to you someday

And I was touched
By the hand of God
Never knew it
But of course I was

I never hoped to do the things in this world
I wanted to
Because everything I own
It belongs to you

I never looked at you in a sexual way
In my life before
And I've never woken up like this
So desperately before

And I was touched
By the hand of God
Never knew it
But of course I was

Eu estava de frente para o mar quando vi seu rosto
Eu não podia olhar para você
Eu acho que você sabia, mas eu nunca percebi
Que estávamos terminando

E agora eu estou aqui solitário
Com todos os sentimentos que tenho
Você não pode tirar isso de mim

E cada respiração
Cada ilusão que criamos
Vão te atingir um dia

E eu fui tocado
Pela mão de Deus
Nunca soube disso
Mas é claro que fui

Eu nunca esperei fazer as coisas neste mundo
Que eu sempre quis
Por que tudo que tenho
Pertence a você

Eu nunca olhei para você com interesse sexual
Antes disso em toda a minha vida
E eu nunca acordei deste jeito
Tão desesperado antes

E eu fui tocado
Pela mão de Deus
Nunca soube disso
Mas é claro que fui

Love Less Sem amor

There was a time I call before
When all I knew was what I saw
The keeper of a major key
I lived in a town called Liberty

I worked hard
To give you all the things that you need
And almost anything that you see
I spent a lifetime working on you
And you won't even talk to me

Can't you see
Why don't you look at me
It's not your right to be
So much my enemy

I knew that I could never give
You knew that you could not forgive
No price or pride would fall before
A ten foot wall without a door

But you know
I watch every step that you make
To find some other fool you can take
And I don't know why I even try
Because it all comes down to this

Can't you see
Why don't you look at me
It's not your right to be
So much my enemy

Can't you see
Why don't you look at me
It's not your right to be
So much my enemy

I worked hard
To give you all the things that you need
And almost anything that you see
I spent a lifetime working on you
And you won't even talk to me

Houve um tempo Eu chamo de passado
Quando tudo que sabia era o que eu via
O guardião de uma chave mestra
Eu vivia em uma cidade chamada Liberdade

Eu dei duro
Para te dar tudo o que você precisava
E quase tudo que você vê
Eu passei uma vida inteira trabalhando em você
E você não vai nem falar comigo

Você não vê?
Por que você não olha pra mim?
Não é seu direito ser
Meu maior inimigo

Eu sei que nunca poderia dar
Você sabia que você não perdoaria
Nem preço nem orgulho poderiam atravessar
Uma parede de 3 metros sem porta

Mas você sabe
Que eu observo cada passo que você da
Para achar algum outro idiota para você possuir
E você não sabe nem por que eu tentei
Porque tudo se acaba nisso

Você não vê ?
Por que você não olha pra mim ?
Não é seu direito ser
Meu maior inimigo

Você não vê ?
Por que você não olha pra mim ?
Não é seu direito ser
Meu maior inimigo

Eu dei duro
Para te dar todas as coisas que precisava
E quase tudo que você vê
Eu passei uma vida inteira trabalhando em você
E você não vai nem falar comigo

Regret Arrependimento

Maybe I’ve forgotten the name and the address
Of everyone I’ve ever known
Its nothing I regret
Save it for another day
It’s the school exam and the kids have run away

I would like a place I could call my own
Have a conversation on the telephone
Wake up every day that would be a start
I would not complain of my wounded heart

I was upset you see
Almost all the time
You used to be a stranger
Now you are mine

I wouldn’t even trust you
I’ve not got much to give
Were dealing in the limits
And we don’t know who with
You may think that I’m out of hand
That I’m naive, Ill understand
On this occasion, its not true
Look at me, I’m not you

I would like a place I could call my own
Have a conversation on the telephone
Wake up every day that would be a start
I would not complain of my wounded heart

I was a short fuse
Burning all the time
You were a complete stranger
Now you are mine

I would like a place I could call my own
Have a conversation on the telephone
Wake up every day that would be a start
I would not complain about my wounded heart

Just wait till tomorrow
I guess that’s what they all say
Just before they fall apart

Talvez eu tenha me esquecido o nome e endereço
De todas as pessoas que conheci
Não é nada que eu me arrependa
Deixe isso para outro dia
É a prova na escola e as crianças saíram

Eu gostaria de um lugar que eu pudesse chamar de meu
Ter uma conversa no telefone
Como se acordar todo dia fosse um recomeço
Eu não reclamaria do meu coração ferido

Eu estava chateado sabe
Quase o tempo todo
Você costumava ser uma desconhecida
Agora você é minha

Eu não confiava em você
Eu não tenho muito a oferecer
Nós estamos negociando no limite
E não sabemos com quem
Você pode achar que estou fora de alcance
Que eu sou infantil, eu entendo
Desta vez, não é verdade
Olhe pra mim, eu não sou você

Eu gostaria de um lugar que eu pudesse chamar de meu
Ter uma conversa no telefone
Como se acordar todo dia fosse um recomeço
Eu não reclamaria do meu coração ferido

Eu tinha um pavio curto
Queimando o tempo todo
Você era uma completa desconhecida
Agora você é minha

Eu gostaria de um lugar que eu pudesse chamar de meu
Ter uma conversa no telefone
Como se acordar todo dia fosse um recomeço
Eu não reclamaria do meu coração ferido

Apenas espere até amanhã
Eu acho que é o que todos dizem
Antes de se despedaçar


Edições anteriores