Autobahn - Letras Traduzidas
Traduzidas por Andréa Bergamo

Oingo Boingo

Just Another Day

Apenas outro Dia

I feel it all around / I feel it in my bones
My life is on the line / When I'm away from home
When I step out the door / The jungle is alive
I do not trust my ears / I don't believe my eyes
I will not fall in love / I cannot risk the bet
Cause hearts are fragile toys / so easy to forget

It's just another day / There's murder in the air
It drags me when I walk / I smell it everywhere
It's just another day / Where people cling to light
To drive away the fear / That comes with every night

CHORUS
It's just another . . . . . . . It's just another day
It's just another . . . . . . . It's just another day . . .(x2)

It's just another day--When people wake from dreams
With voices in their ears--That will not go away

I had a dream last night / The world was set on fire
And everywhere I ran / There wasn't any water
The temperature increased / The sky was crimson red
The clouds turned into smoke / And everyone was dead
(but) There's a smile on my face . . . For everyone
There's a golden coin . . . That reflects the sun
There's a lonely place . . . That's always cold
There's a place in the stars . . . For when you get old

CHORUS

There's razors in my bed / That come out late at night
They always disappear / Before the morning light
I'm dreaming again / Of life underground
It doesn't ever move / It doesn't make a sound
And just when I think--That things are in their place
The heavens are secure--The whole thing explodes in my face

CHORUS

(but) There's a smile on my face . . . For everyone
There's a golden coin . . . That reflects the sun
There's a lonely place . . . That's always cold
There's a place in the stars . . . For when you get old

CHORUS

goodbye (bye-bye)
goodbye (bye-bye)
goodbye
Yeah!



Sinto isso tudo / Sinto dentro de mim
Minha vida está em risco / Quando estou fora de casa
Quando saio pela porta / Encontro a selva lá fora
Não confio nos meus ouvidos / Não acredito nos meus olhos
Não me apaixonarei / Não posso colocar em risco a aposta
Porque corações são brinquedos frágeis / Muito fáceis de serem esquecidos

Apenas outro dia / Sinto a morte pelo ar
Ela me puxa quando ando / Sinto cheiro dela em toda parte
Apenas outro dia / Onde as pessoas se apegam à luz
Para se afastarem do medo / Que aparece todas as noites

REFRÃO
Apenas outro . . . apenas outro dia . . .
Apenas outro . . . apenas outro dia . . .(x2)

Apenas outro dia—quando as pessoas acordam dos sonhos
Com vozes em seus ouvidos-- que não vão embora

Eu tive um sonho ontem à noite / O mundo estava em chamas
E toda parte em que eu corria / Não tinha água
A temperatura aumentava / O céu estava muito vermelho
As nuvens viraram fumaça / E todo mundo estava morto
(mas) Há um sorriso em meu rosto . . . para todos
Há uma moeda de ouro . . . que reflete o sol
Há um lugar solitário . . . que está sempre frio
Há um lugar nas estrelas . . . para quando você envelhecer . . .

REFRÃO

Há navalhas na minha cama / Que surgem tarde da noite
Sempre desaparecem / Antes de amanhecer
Estou sonhando outra vez / Com a morte
Não faz nenhum movimento / Não faz nenhum som
E só quando eu penso -- aquelas coisas estão em seu lugar
O céus é um lugar seguro -- tudo explode em meu rosto

REFRÃO

(mas) Há um sorriso em meu rosto . . . para todos
Há uma moeda de ouro . . . que reflete o sol
Há um lugar solitário . . . que está sempre frio
Há um lugar nas estrelas . . . para quando você envelhecer . . .

REFRÃO

Adeus (até logo)
Adeus (até logo)
Adeus
Yeah!



Dead Man's Party

Festa dos Mortos

I'm all dressed up with nowhere to go
Walkin' with a dead man over my shoulder (2x)

Waiting for an invitation to arrive
Goin' to a party where no one's still alive (2x)

(Chorus) (2x)
I was struck by lightning
Walkin' down the street
I was hit by something last night in my sleep
It's a dead man's party
Who could ask for more
Everybody's comin', leave your body at the door
Leave your body and soul at the door

Don't run away it's only me
Don't be afraid of what you can't see
Don't run away it's only me

Estou todo arrumado, sem nenhum lugar para ir
Andando com um defunto apoiado em mim (2x)

Esperando por um convite
Indo para uma festa onde ninguém está vivo

(Refrão) (2x)
Fui atingido por um raio
Andando pela rua
Fui atingido por algo ontem enquanto dormia
É a festa dos mortos
Quem pode querer mais?
Todo mundo está vindo, deixe seu corpo na entrada
Deixe seu corpo e sua alma na entrada

Não corra, só sou eu!
Não se assuste com aquilo que você não consegue ver
Não corra, só sou eu!


Not My Slave

Não é minha Escrava

With sadness in my heart and joy in my mind
I thought about the ghost that we left behind.
With everyone around telling us what to do
with deafening sound whisper "I love you."
That the fire in your eyes-- may it never go out.
The sweetness of your tears make it feel like night.
I see no escape from the roles we always play
What do we have to prove on this judgment day.

CHORUS:

You're mine now but you're not my sister
You're mine now but you're not my slave
You're mine now but you're not my child
You're mine now but you're not my slave

You're missing my whole point-- you're not my little pet
Don't throw away your life-- The games not over yet
I do not own your soul--don't want you in a cage
I only want your heart to find a special place

You're missing my whole point-- you're not my little pet
Don't throw away your life-- The games not over yet

CHORUS

With sadness in my heart and clouds in my head
I thought about us both and the lives we led.
The pages in a book and pictures on a screen
We make ourselves like clay from someone else's dream.
One second you are cast just like stones at my feet
But I am not a king please don't worship me.
With everyone around telling us what to do
With deafening sound whisper "I love you."
You're missing my whole point-- you're not my little pet
Don't throw away your life-- The games not over yet
I do not own your soul--don't want you in a cage
I only want your heart to find a special place

CHORUS

Com tristeza em meu coração e alegria em minha mente
Pensei no fantasma que nós deixamos para trás.
Com todo mundo nos dizendo o que fazer
Com o som ensurdecedor sussurrar “eu te amo".
Que a chama em seus olhos--nunca possa se apagar.
A doçura de suas lágrimas se parece com a noite.
Não vejo nenhuma fuga dos papéis que sempre representamos
O que nós temos que provar neste Dia do Julgamento.

REFRÃO:

Você é minha agora, mas não é minha irmã
Você é minha agora, mas não é minha escrava
Você é minha agora, mas não é minha criança
Você é minha agora, mas não é minha escrava

Você está perdendo meu foco. Você não é meu bichinho de estimação
Não jogue fora sua vida, o jogo ainda não acabou!
Não possuo sua alma -- não quero você presa
Só quero que o seu coração encontre um lugar especial!

Você está perdendo meu foco. Você não é meu bichinho de estimação
Não jogue fora sua vida, o jogo ainda não acabou!

REFRÃO

Com tristeza em meu coração e perturbações na minha cabeça
Pensei sobre nós e as vidas que levávamos.
As páginas em um livro e quadros em uma tela
Nós nos criamos a partir do sonho de alguém!
Em um segundo você se joga aos meus pés
Mas, por favor, não sou um rei, não me venere.
Com todo mundo ao redor nos dizendo o que fazer
Com um som ensurdecedor sussurrar “eu te amo".

Você está perdendo meu foco. Você não é meu bichinho de estimação
Não jogue fora sua vida, o jogo ainda não acabou!
Não possuo sua alma -- não quero você presa
Só quero que o seu coração encontre um lugar especial!

REFRÃO



Weird science

Ciência misteriosa

Plastic tubes and pots and pans
Bits and pieces and
Magic from the hand
We're makin'

(Weird science)
Things I've never seen before
Behind bolted doors
Talent and imagination

(Weird science)
Not what teacher said to do
Makin' dreams come true
Living tissue, warm flesh

(Weird science)
Plastic tubes and pots and pans
Bits and pieces (and)
Bits and pieces (and)

CHORUS

It's my creation--Is it real?
It's my creation...Ohhh my creation
It's my creation
(Weird Science)
Weird...

(Weird science)
Magic and technology
Voodoo dolls and chants
Electricity We're makin'

(Weird science)
Fantasy and microchips
Shooting from the hip
Something different
We're makin'

(Weird science)
Pictures from a magazine
Diagrams and charts
Mending broken hearts (and makin')

(Weird science)
Something like a recipe
Bits and pieces (and)
Bits and pieces (and)
It's my creation--Is it real?
It's my creation--I do not know
No hesitation--No heart of gold
Just flesh and blood--I do not know
I do not know!!

From my heart and from my hand
Why don't people understand
My intentions . . . .

(Weird science)
Magic and technology
Voodoo dolls and chants

(Weird science)
Things I've never seen before
Behind bolted doors

(Weird science)
Not what teacher said to do
Bits and pieces (and)
Bits and pieces (and)

It's my creation--Is it real?
It's my creation--I do not know
No hesitation--No heart of gold
Just flesh and blood--I do not know

It's my creation, It's my creation
My creation, Ohh my creation
Ohhhh my creation, It's my creation

From my heart and from my hand
Why don't people understand
My intentions . . . .

Ohh Weird
Ohhh Weird Science
Ohh Weird
Ohhh Weird Science
Weird Science
Ohhh Ow Ow Ow

Bits and pieces
Bits and pieces
Weird Science

(Weird Science)
(Bits and pieces)
Weird Ow ow ow
Weird Science........



 


Tubos, potes e recipientes plásticos
Pedaços aqui e ali
Mágica das mãos
Estamos criando

(Ciência misteriosa)
Coisas que nunca vi antes
Atrás das portas trancadas
Talento e imaginação

(Ciência misteriosa)
Não aquilo que os professores falam pra fazer
Tornando sonhos realidade
Tecido vivo, carne fresca

(Ciência misteriosa)
Tubos, potes e recipientes plásticos
Pedaços aqui e ali (e)
Pedaços aqui e ali (e)

REFRÃO

Essa é minha invenção – É real?
É minha invenção...Oh, minha invenção
É minha invenção
(Ciência misteriosa)
Misteriosa....

(Ciência misteriosa)
Mágica e tecnologia
Bonecas de magia negra e canções
Estamos criando a eletricidade

(Ciência Misteriosa)
Fantasia e microchips
Agindo inconsequentemente
Algo diferente
Estamos criando

(Ciência misteriosa)
Fotografias de uma revista
Diagramas e gráficos
Remendando corações partidos (e criando)

(Ciência misteriosa)
Algo como uma receita
Pedaços aqui e ali (e)
Pedaços aqui e ali (e)

É minha invenção, é real?
É minha invenção – eu não sei
Nenhuma hesitação – Nenhum coração de ouro
Apenas carne e osso – não sei
Não sei!

Do meu coração e das minhas mãos
Por que as pessoas não entendem
Minhas intenções....

(Ciência Misteriosa)
Mágica e tecnologia
Bonecas de magia negra e canções

(Ciência Misteriosa)
Coisas que nunca vi antes
Atrás das portas trancadas

(Ciência Misteriosa)
Não aquilo que os professores dizem para fazer
Pedaços aqui e ali (e)
Pedaços aqui e ali (e)

É minha invenção – é real?
É minha invenção - não sei
Nenhuma hesitação – Nenhum coração de ouro
Apenas carne e osso – não sei

É minha invenção, é minha invenção
Minha invenção, oh, minha invenção
Oh, minha invenção, minha invenção

Do meu coração e das minhas mãos
Por que as pessoas não entendem
Minhas intenções…

Oh Misteriosa
Oh Ciência Misteriosa
Oh Misteriosa
Oh Ciência Misteriosa
Ciência Misteriosa

Pedaços aqui e ali
Pedaços aqui e ali
Ciência Misteriosa

(Ciência Misteriosa)
(Pedaços aqui e ali)
Misteriosa oh oh
Ciência Misteriosa....





Tradução: Andréa Bergamo



Edições anteriores